top of page
Anchor 1
pexels-martin-de-arriba-7171398.jpg

Ambos sabemos que solo podrás conseguir una comunicación clara y efectiva con tu audiencia de habla inglesa si trabajas con una traductora especializada que trasladará la terminología más compleja con facilidad y siempre teniendo en cuenta el receptor del mensaje, a la vez que mantiene un tono y un registro adecuados. 

Anchor 2

TRADUCCIÓN JURÍDICA 

Durante los últimos 10 años he ayudado a organizaciones del sector público, a bufetes de abogados y a organizaciones benéficas a comunicarse de manera efectiva con su audiencia de habla hispana del Reino Unido, España y América Latina. 

Estos son algunos de los documentos con los que te puedo ayudar: 

  • Acuerdos prematrimoniales  

  • Antecedentes penales  

  • Cartas en materia de inmigración  

  • Certificados de constitución 

  • Contratos de alquiler  

  • Declaraciones testimoniales  

  • Estatutos sociales

  • Historiales médicos  

  • Poderes notariales 

  • Webs 

 

 

 

 

TRADUCCIÓN CERTIFICADA DE DOCUMENTOS OFICIALES

 

Tanto si quieres estudiar en España, como si tienes un nuevo empleo allí o te vas a vivir a la península, como traductora de inglés a español certificada por el Chartered Institute of Linguists del Reino Unido, te ayudaré a traducir tus documentos oficiales de forma precisa y con la mayor calidad. 

Estos son algunos de los  documentos personales y oficiales con los que te puedo ayudar:

  • Apostillas 

  • Boletines de notas y diplomas 

  • Cartas personales

  • Certificados de nacimiento, matrimonio y defunción 

  • Sentencias de divorcio

  • Contratos laborales

  • Documentos fiscales

  • Historiales médicos 

  • Permisos de conducir

  • Proyectos de fin de carrera

INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS Y DEL SECTOR PÚBLICO

Te conectaré con tu audiencia y además, aclararé tus dudas sobre la modalidad de interpretación que necesitas para tu evento, ponte en contacto conmigo. Yo te guiaré. 

Trabajo con la combinación inglés<>español para ofrecer servicios de interpretación simultánea y consecutiva para conferencias y asuntos del sector publico, tanto de forma remota como presencial. 

A continuación te muestro algunos de los eventos con los que te puedo ayudar: 

  • Citas médicas

  • Diálogos de alto nivel 

  • Eventos híbridos

  • Interpretación en tribunales 

  • Programas de trabajo conjunto 

  • Reuniones en materia de protección de menores

  • Reuniones en materia de víctimas de abuso doméstico

  • Entrevistas policiales

  • Evaluaciones parentales 

  • Eventos médicos 

  • Reuniones en materia jurídica 

  • Reuniones online 

  • Visitas a prisiones

  • Webinars

 ¿No encuentras el servicio que necesitas? Ponte en contacto conmigo, quizás pueda ayudarte o remitirte a uno de mis colaboradores. 

   10+
AÑOS DE EXPERIENCIA  

   5K+
HORAS DE INTERPRETACIÓN

   50+
CLIENTES SATISFECHOS

  • LinkedIn
Get in touch!

©2021 Rosa Insua Salgueiro. Todos los derechos reservados.

bottom of page